The Desert and the Drum

📍 Mauritania 🇲🇷

Mauritania is a sovereign country in Northwest Africa. It is the 11th-largest country in Africa, and 90% of its territory is situated in the Sahara. It achieved independence in 1960 from French colonialism but has since experienced recurrent coups and periods of military dictatorship. Despite an abundance of natural resources, Mauritania remains poor. It was the last country in the world to abolish slavery, in 1981, and criminalised it only in 2007. (Source Wikipedia)

This book is the first novel ever to be translated into English from Mauritania. It was originally published in French in 2015 and translated by Rachael McGill in 2018. The book won the Ahmadou Kourouma Prize in 2016 (the prize was established in 2004 in honour of the Ivorian writer Ahmadou Kourouma, and it is awarded annually to works of fiction and nonfiction concerning Black Africa).

The story traces the journey of a young Bedouin girl, Rayhana, who has run away from her tribe and is on a mission to find the thing that has been snatched from her with force and deceit. While running away she has taken the sacred, symbolic and pious drum, rezzam, that belongs to her tribe and represents their pride and honour. She embarks on this perilous journey through the unforgiving Sahara and reaches a small town, Atar, and finally to the capital, Nouakchott. During this sojourn, she encounters various people who help her in their own ways, in achieving her mission, and also protect her from her tribe who are in search of her to retrieve their prized drum. Standout characters include that of the slave girl, Mbarka, who has now become a sex worker; and the very colourful and jovial queer guy, Hama.

The book is a raw, unapologetic and uncomfortable narrative of Rayhana’s turmoil. The chapters oscillate between the past and the present as does Rayhana’s thoughts from her secure yet stifling existence in her tribe, to the unknown and unwelcoming mores of the city life. She is torn about the fact that, she still cradles the belongingness she feels towards her tribe whilst despising the carefree and untethered cultural values of the city. She still remains a prisoner of her unpropitious upbringing, though freedom is now within her reach.

The author, Mbarek Ould Beyrouk, originally from Atar, is a journalist, who has written four books and has founded the country’s first ever independent newspaper. He gives an honest portrayal of the Bedouin life and their customs, and has kept the story rooted in Mauritanian ethos. The issues of patriarchy, misogyny, gender based violence, caste based oppression aren’t exclusive to Mauritania. Let’s get off our high horse, shed our condescension and pomposity, and examine the issues closely. They are as much prevalent behind the façades of glitzy high rises and modern lifestyles as they are in the humbling desert.

~ JUST A GAY BOY. 🥹

Author: theshinydiaries

Being authentic; one day at a time!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: