
šJordan šÆš“
This debut novel by the Jordanian writer, Fadi Zaghmout, originally written in Arabic (Aroos Amman), later translated into English by Ruth Ahmedzai Kemp, caused quite a stir when it was released. Understandably so, considering the bold and controversial issues it explores, which are often deemed taboo and blasphemous in the traditional Jordanian society. The story is told through five characters of Leila, Salma, Rana, Hayat and Ali; all living in the capital city, Amman. Through these stories, the author tackles the persistent and pertinent issues of patriarchy, misogyny, chauvinism, incest, rape, sexual abuse, homophobia, widely prevalent in the conservative Arab community. An Arab womanās worth is equated with her ability to get married at the right age, be a dazzling bride and bear children, especially sons. Her career and education are just an ornament. Zaghmout repeatedly asserts how women have no authority or agency over their own lives and bodies, and their choices are subject to male dominance and approval. Particularly disturbing story is that of Hayat, who is raped and sexually abused by her own father; later chooses promiscuity with multiple married men to escape this horrid truth.
Zaghmoutās narrative is a poignant reflection of contemporary Amman, however, I felt, that at many instances, he has tried to infantilise the grave problems. Hayat, as a rape survivor, is shown to forgive her father for his unpardonable crime. Her choice of being promiscuous seems to be very flippant and it seems as the only way a woman can get over her sexual abuse past. Ali, a closeted Iraqi gay man, gets married to Leila, has a child, and continues to have gay sexual encounters on the sly. Leila later discovers his homosexuality and upon confrontation, chooses to accept her life as his wife, devoid of sex, delves steadfast into her career and turns a blind eye to his indiscretions. In the book, the men are forever exonerated for their crimes and wrongdoings, by the women. Thereās always some ālogicalā reasoning to the way the men have behaved. This almost invisible, subtextual chauvinism canāt be ignored. Also, other than Salmaās story, the others seem to have the proverbial happy ending. This smacks of immature writing.
Majority of Indian gay men remain closeted and continue to have heterosexual marriages and children under the pretext of parental pressure and culture. They also have multiple gay liaisons after marriage with gay abandon (no pun intended) and literally no remorse. Are the Indian women too, like Leila, choosing to not see the obvious because of the pressure to stay married and the stigma of divorce? Or are they truly oblivious?
Though the book is about Ammani women, one canāt miss the fact, how close this hits home. Indian women, are still governed by the cis men around them, and it remains an ongoing struggle for them to establish their equality and agency.
~ JUST A GAY MAN. š„ŗ